The Saxons Scene
– only the parts in Sarkese follow –
The Choir: 🔊
Lê vyer Saxôn, mème un dragon, The old Saxons and even a dragon,
i’trambłìdre tû̥ dvân sê sérmân. They all trembled before his “curses”.
É lz’ìle du Chnal, sû̥ san bâton And all the Channel Islands, under his staff
fùdre an pê é sàn fǒrbân. Were at peace and without “fiends”.
Monk: Mêtre Maguaře, Mêtre Maguaře!!🔊
Magloire: Či ki s’árvit achteuře, man jóne? Lê Jêryê égen?🔊
Monk: Nâni’dha! Ch’ê dê Saxôn!!🔊
Magloire: Dê Saxôn? Sòve-nû̥, nůtre sòveuř!🔊
Monk: Či k’j nǔ̥z’n alon fěre!?🔊
Monk: Vnè ichin, é jtè chê roke sù lê Saxôn.🔊
The Choir: 🔊
É lê Sérčê, nû̥, j’eûme tůt płen, And we the Sarkese, we had plenty
d’manjẏ é d’travâł é pâ d’mal ů d’fen. Of food and work and no evil or hunger.
Á la Mónnî, j’fîme du pen, At the Moinerie, we made bread,
šé’k i’n ssa jhamê égen. Something we will never see again.